ESPECULAÇÕES  (SPECULLATIONS)

Fotos diversos tamanhos - Impressão em játo de tinta em papel photo rag 305gs Hahnemuhle
Photos in various sizes - Ink jet printing on 305gs Hahnemuhle photo rag paper


PT
A cidade de São Paulo tem por característica histórica um intenso e descontrolado processo de verticalizarão a partir de áreas geográficas em gentrificação e especulação imobiliária. Este processo, amparado por uma legislação viciada e pela conivência dos setores públicos, se dá pela demolição de extensas áreas residenciais em bairros estrategicamente escolhidos, que dão espaço, primeiramente a grandes stands de vendas para em seguida, receber enormes torres de condomínios de médio e alto padrão, mesmo em áreas onde o plano diretor determinaria a prioridade para moradias de interesse social, como as regiões próximas aos terminais de metrôs.
Neste processo, um tipo peculiar de zona temporária de intervenção surge: em meio à densidade urbana estas clareiras demolidas recebem sofisticados stands de venda montados em estruturas rápidas de metal e vidro cercadas de um amplo piso de pedregulho ou brita soltas, solução simples e barata para acolher um estacionamento que permita, aos potenciais compradores, acessar sem dificuldades o espaço que receberá seu futuro lar. 
Os limites desses estacionamentos encontram-se nas paredes das residências vizinhas que não foram demolidas.
Essas paredes são geralmente pintadas de preto fosco para dar um certo ar de elegância e formalidade e uma unidade nítida ao enorme espaço ofertado. 
Mas, há também, nesse processo, uma tentativa deliberada de apagamento. As paredes que se vêem desde esses stands foram, até pouco tempo atras e durante muitas décadas, parte de espaços internos de lares de classe média e comercio de bairro. É possivel ver ainda onde havia uma escada para aceder aos quartos de um sobrado. É possivel ver onde e como se tomava banho e que tipo de privada era usada. É possivel ver por sob a tinta preta, os azulejos que eventualmente decoravam uma cozinha simples. Os quintais internos, as calhas dos telhados.
São fósseis de uma arqueologia urbana que nos estimulam a imaginar as histórias que serão definitivamente apagadas, quando a grande torre condominial for erguida.
É possivel, lêr estas ruinas. Interpretar estas paredes pretas. Mas, fundamentalmente, especular. Especular o que havia, como moravam as pessoas daqueles pequenos imóveis, de onde teriam vindo, e para onde terão migrado.
Esta série de fotos chamadas “Especulações”, fazem parte de um processo que eu chamo de “coleta urbana”. São flagrantes fotográficos que realizo com dispositivos diários como o aparelho celular ao deslocar-me pela cidade em meu quotidiano. E nestes deslocamentos, eventualmente coleto itens para minhas coleções de fatos temporários. Fatos que, por algum motivo, em breve deixarão de existir, como iluminação LED piscando por defeito ou grafites de artistas ameaçados de serem encobertos pela prefeitura. Desta mesma forma as paredes pretas dos stands de venda são um último respiro de uma história prestes a ser apagada pelo progresso urbano. Nada mais restará além das memórias daqueles que ali habitavam ou frequentavam, até o dia em que estes deixem de estar conosco e definitivamente se apaguem seus últimos suspiros de uma cidade que também existiu, que também fomos. Assim, o precário registro fotográfico destas paredes, realzado geralmente à noite, sem nenhum tipo de autorização, e pelo período possivel até os vigias me perceberaem, permite a permanência desta história num outro âmbito. Menos documental, menos histórico. Especulativo.
EN
The historical characteristic of the city of São Paulo is an intense and uncontrolled process of verticalization from geographic areas undergoing gentrification and real estate speculation. This process, supported by flawed legislation and the connivance of the public sectors, takes place through the demolition of extensive residential areas in strategically chosen neighborhoods, which provide space, firstly for large sales stands and then receive huge towers of medium and high-end condominiums. high standard, even in areas where the master plan would determine priority for social housing, such as regions close to subway terminals.
 In this process, a peculiar type of temporary intervention zone emerges: amid urban density, these demolished clearings receive sophisticated sales stands mounted on fast metal and glass structures surrounded by a wide floor of loose gravel or gravel, a simple and cheap solution to accommodate a parking lot that allows potential buyers to easily access the space that will receive their future home. The limits of these parking lots are found on the walls of neighboring residences that have not been demolished. 
These walls are generally painted matte black to give a certain air of elegance and formality and a clear unity to the enormous space on offer. But there is also, in this process, a deliberate attempt at erasure. The walls that can be seen from these stands were, until recently and for many decades, part of the internal spaces of middle-class homes and neighborhood businesses. It is also possible to see where there was a staircase to access the rooms of a townhouse. It is possible to see where and how people bathed and what type of toilet was used. It is possible to see, beneath the black paint, the tiles that eventually decorated a simple kitchen. The internal backyards, the gutters on the roofs. These are fossils of urban archeology that encourage us to imagine the stories that will be definitively erased when the great condominium tower is built.
 It is possible to read these ruins. Interpret these black walls. But, fundamentally, speculate. Speculating what was there, how the people lived in those small properties, where they came from, and where they migrated to. This series of photos called “Speculations”, are part of a process that I call “urban collect”. These are photographic snapshots that I take with daily devices such as my cell phone when moving around the city in my daily life. And on these trips, I occasionally collect items for my temporary fact collections. Facts that, for some reason, will soon cease to exist, such as LED lighting flashing by default or graffiti by artists threatened with being covered up by the city hall. In the same way, the black walls of the sales stands are a last breath of a history about to be erased by urban progress. Nothing will remain other than the memories of those who lived or frequented there, until the day they are no longer with us and their last breaths of a city that also existed, that we also were, are definitively erased. Thus, the precarious photographic record of these walls, generally carried out at night, without any type of authorization, and for as long as possible until the watchmen noticed me, allows this story to remain in another context. Less documentary, less historical. Speculative.